Главная Обратная связь

Дисциплины:






Христос превыше ангелов

Превосходство Христа перед ангелами сделало Его выше закона, который, как сказано, был возвещен через ангелов (2:2,3). Автор также приводит это сравнение, выступая против того, что божественная природа Христа сводится просто к ангельскому статусу — тезис, который читатели могли допустить как уступку в споре с нехристианскими оппонентами из иудеев.

1:1,2. Эти два стиха являют собой образец высокохудожественной классической прозы на древнегреческом языке, здесь в оригинале используется особый литературный прием — аллитерация (пять греческих слов в ст. 1 начинаются с буквы р). Автор также имитирует здесь стиль пролога Книги Премудрости Иисуса, сынаСирахова, которая была весьма популярна в тот период и, несомненно, знакома его читателям (для современного читателя эта одна из апокрифических книг).

Христос представлен здесь как вечное Слово Божье; древний иудаизм отождествлял Слово Божье с Его Премудростью. Тезис о том, что Бог сотворил все сущее через Премудрость, или Свое Слово, звучит и вВетхом Завете (напр.: Прит. 8:30; Пс. 32:6, где содержится ссылка на Быт. 1), а впоследствии развивается и в иудаизме. Как полнота Слова Божьего Христос являет Собой подлинное, но частичное откровение Бога в законе.

Выражение «в последние дни» взято из Ветхого Завета, это описание времени завершения земной истории (Ис. 2:2; Иез. 38:16; Ос. 3:5; Мих. 4:1; ср.: Втор. 4:30,32; 8:16), ныне явленное во Христе. Термин «наследник» относится к лицу, которому по завещанию предназначена собственность; см. также коммент. к ст. 4.

1:3. Еврейские авторы, писавшие по-гречески, часто говорили, что божественная Премудрость олицетворяет собой «образ» Божий, печать естества Его, которая была поставлена на всем остальном творении (как изображение на монетах). Сидеть по правую руку верховного правителя считалось великой честью, и здесь ссылка на Пс. 109:1, который прямо цитируется в 1:13. «Очищение от грехов» было обязанностьюсвященников; упоминание об этом предваряет анализ этой темы далее в книге.

1:4. Некоторые еврейские писатели Диаспоры приписывали ангелам участие в творении, но ранние христианские авторы неустанно отрицали это (Кол. 1:16), как и многие иудейские учителя. Здесь Иисус возвеличивается и получает титул, превозносящий Его над ангелами, — Сын (1:5). Некоторые иудейские учителя говорили, что Бог оказал честь Израилю, возвысив его над ангелами тем, что даровал ему закон, ноздесь имеется в виду несколько большее, чем сравнение с Израилем, поскольку Иисус Сам олицетворяет Собой божественное Слово (1:1—3) и имеет статус «сына», которого ангелы не имеют; этот титул применяется к ангелам в общем смысле, например в Иов. 1:6, а Иисус выделяется как Сын в особом смысле ( важно отметить, что здесь перед словом «Сын» стоит определенный артикль). Первые читатели, которыестремились совместить свои представления о божественной природе Христа и Его человеческой природе, рассматривая Его одновременно и как сверхчеловека, вероятно, хотели бы отождествить Его и с Ангелом, как некоторые христиане из иудеев во II в., но автор отвергает такой компромисс как несостоятельный (2:5—18).



1:5. Автор цитирует Пс. 2:7 и 2 Цар. 7:14 — тексты, которые уже связывались в рассуждениях о грядущем Мессии (в Свитках Мертвого моря). Иудейские комментаторы часто объединяли тексты на основе общегоключевого слова; здесь это слово «Сын». Как и в ряде других мессианских текстов, Пс. 2 первоначально указывал на обетование сохранить престол Давидов (2 Цар. 7); слово «родил» в данном случае относится к воцарению, коронации царя а в случае Иисуса — к Его возвышению (как и в Деян 13 33) Завершение ст 5 и 13 риторическими вопросами позволяет полагать, что здесь применен прием inctusio, инклюзив, или замыкание (т е повторение начального слова фразы в ее конце, в данном случае повторяется целая фраза в ст 5 и 13 «Кому когда из Ангелов сказал Бог», евреи диаспоры нередко приводили цитаты из Писания с риторическими вопросами)

1:6. Словом «Первородный» здесь подчеркивается право первенца, самого старшего сына, который по закону получал двойную часть наследства, причитавшегося каждому последующему сыну (Втор 21 17), это титул царя по линии Давида (Пс 88 27,28) Восшествие Иисуса на царский престол и вытекающее из этого превосходство Его перед ангелами автор подкрепляет ссылкой на Втор 32 из Септуагинты — неисчерпаемой сокровищницы текстов для ранних христиан, а также на стих, которым пользовались евреи диаспоры на богослужениях наряду с псалмами (Хотя эти слова не найдены в еврейских рукописях, сохранившихся в более поздних масоретских текстах, их присутствие в кумранском экземпляре Второзакония показывает, что эта строка была в ряде еврейских рукописей, которые могли послужить источником для переводаСептуагинты )

Автор, вероятно, изъясняет данный текст, используя характерные для иудеев приемы истолкования он обращает внимание на грамматические тонкости, отделяет слово «Бог» ог местоимения «Ему» (в текстеоригинала) (Некоторые его читатели могли также вспомнить иудейские предания, согласно которым Бог повелел Своим ангелам почтить Адама при его сотворении, поскольку он был создан по образу Божьему)

1:7. Хотя Пс 103 4 может означать, что Бог использует ветры и огонь в качестве Своих посланников, еврейские писатели I в обычно рассматривали этот текст несколько иначе, полагая, что ангелы сами были пламенеющим огнем (Это также согласуется с греческой концепцией исходных элементов мироздания По представлениям многих, душа состояла из огня — который формирует звезды — или из духа, согласно стоикам, весь мир снова вернется в свое исходное состояние огня, из которого он и возник ) Автор же послания отмечает здесь, что ангелы являются просто служителями Бога, в отличие от Сына (1 8)

1:8,9.Пс 44, возможно, был предназначен для воспевания брачной церемонии царя, но в нем также говорится о благословении царя Богом и, вероятно (в греческом оригинале), он обращен непосредственно кБогу Иудейские комментаторы обычно стремились трактовать отрывок как можно буквальнее, следовательно, автор Евр побуждает своих читателей, христиан из иудеев, признать простой, ясный и буквальный смысл этого псалма Поскольку Пс 44 7 (который цитируется в Евр 1 8) обращен к Богу, логично предположить, что это обращение присутствует и в Пс 44 8 (процитированном в Евр 1 9) (Более поздние раввины применяли этот текст к Аврааму, а в одном более позднем таргуме первый из упомянутых стихов отнесен к Мессии, но,вероятно, такая традиция не была известна автору Евр , и первое истолкование может носить полемический антихристианский характер ) Но Пс 44 8 отличает этого Бога («Боже») от Бога, Которому он поклоняется, тем самым помогая различить Бога-Отца и Бога-Сына Автор Евр в этом отрывке недвусмысленно заявляет о божественной сути Христа

1:10—12.И иудейские, и греческие писатели иногда использовали грамматические связки — «и», «и еще» (или «и он сказал») — для соединения и разделения текстов Комментаторы часто связывали тексты черезобщее ключевое слово или понятие, и здесь автор цитирует Пс 101 26-28, акцентируя свое внимание на престоле Божьем, стоящем «вовек», в Евр 1 8 (в контексте этого данный ветхозаветный отрывок также отражает обетование о верности Бога завета Своему народу)

1:13.То, что автор Евр цитирует Пс 109 1, вполне естественно, поскольку десница Божья («одесную», по правую руку Бога) указывает на место справа от Него на престоле (1 8, ср , возможно Прем 9 4, 18 15) Вся цитата также указывает на обращение Бога к царю-священнику (см коммент к Евр 5 6) как к Господу, что аналогично цитате в 1 8,9 Автор демонстрирует здесь свое искусство владения экзегетикой, характерное для иудейских толкователей

1:14.Он уже доказал своим читателям, что ангелы были служебными духами (в 1 7) и что они служат не только тому, кто унаследовал «славнейшее имя» (1 4), но и тем, кто унаследовал спасение (ст 14), и это находит отклик у еврейских читателей, которые были знакомы с концепцией ангелов-хранителей, дарованных Богом праведным.





sdamzavas.net - 2017 год. Все права принадлежат их авторам! В случае нарушение авторского права, обращайтесь по форме обратной связи...