Главная Обратная связь

Дисциплины:






Н о р а. Нет, нет, нисколько. Это просто... новый костюм мне...



Р а н к. Как? Да ведь вот он лежит.

Н о р а. Ах, это не тот. То другой. Я заказала... Но Торвальду не надо

Знать...

Р а н к. Ага, вот она, великая тайна!

Н о р а. Именно. Подите к нему. Он у себя. Задержите его пока.

Р а н к. Будьте спокойны. Он от меня не уйдет. (Уходит в кабинет.)

Н о р а (служанке). Так он ждет в кухне?

С л у ж а н к а. Да, пришел с черного хода.

Н о р а. Да ты разве не сказала ему, что тут посторонние?

С л у ж а н к а. Говорила, да не помогло.

Н о р а. Так он не хочет уходить?

С л у ж а н к а. Не хочет, пока не поговорит с барыней.

(*421) Н о р а. Так проведи его сюда, только тихонько, Элене. И никому

Не говори об этом. Это будет сюрприз мужу. Служанка. Да, да, понимаю,

понимаю... (Уходит.) Нора. Беда идет... Идет все-таки. Нет, нет, нет! Не

будет этого, не может быть! (Идет и запирает дверь в кабинет на задвижку.)

Служанка открывает дверь из передней, пропускает в комнату Крогстада и

Затворяет за ним дверь. Он в дорожной шубе высоких сапогах и меховой шапке.

Н о р а (идя к нему навстречу). Говорите потише - муж дома.

К р о г с т а д. И пусть его.

Н о р а. Что вам нужно от меня?

К р о г с т а д. Узнать кое о чем.

Н о р а. Так скорее. Что такое?

К р о г с т а д. Вам, конечно, известно, что меня уволили.

Н о р а. Я не могла помешать этому, господин Крогстад. Я до последней

Крайности отстаивала вас, но все напрасно.

К р о г с т а д. Значит, ваш муж так мало любит вас? Знает, что я могу

навлечь на вас, и все-таки отваживается?..

Н о р а. Как вы можете думать, что он знает об этом?

К р о г с т а д. Нет, я, в сущности, и не думал. Не в характере моего

Милого Торвальда Хельмера было бы выказать столько мужества...

Н о р а. Господин Крогстад, я требую уважения к моему мужу.

К р о г с т а д. Помилуйте, я с должным уважением. Но раз вы держите

Это дело под таким страшным секретом, я смею предполагать, что вы теперь

Лучше, нежели вчера, понимаете, что, собственно, вы совершили.

Н о р а. Лучше, чем вы могли бы когда-нибудь объяснить мне.

К р о г с т а д. Еще бы, такой плохой законник, как я!..

Н о р а. Что же вам нужно от меня?

К р о г с т а д. Я пришел только взглянуть, как у вас обстоят дела, фру

Хельмер. Я весь день о вас думал. Ростовщик, крючкотвор, ну, словом, такой,

Как я, тоже, видите ли, не лишен того, что называется сердцем.

(*422) Н о р а. Так и докажите это. Подумайте о моих маленьких детях.



К р о г с т а д. А вы с вашим мужем подумали о моих? Ну, да теперь все

Равно. Я хотел только сказать вам, что вам нет нужды слишком принимать к

Сердцу это дело. На первых порах я не стану возбуждать против вас судебного

Преследования.

Н о р а. Не правда ли? О, я знала, знала.

К р о г с т а д. Все можно еще покончить миром. Незачем вмешивать сюда

Людей. Дело останется между нами троими.

Н о р а. Муж мой никогда ничего не должен знать об этом.

К р о г с т а д. Как же вы помешаете этому? Или вы можете уплатить все

сполна?

Н о р а. Нет, сейчас, сразу - не могу.

К р о г с т а д. Или, быть может, у вас в виду какая-нибудь другая

комбинация - вы достанете денег на днях?

Н о р а. Никакой такой комбинации, которою бы я могла воспользоваться.

К р о г с т а д. Да она и не помогла бы вам все равно. Выложи вы мне

Хоть сейчас чистоганом какую угодно сумму - вам не получить от меня обратно

Вашей расписки.

Н о р а. Так объясните же, что вы хотите с ней сделать.

К р о г с т а д. Только оставить ее у себя... сохранить. Никто





sdamzavas.net - 2018 год. Все права принадлежат их авторам! В случае нарушение авторского права, обращайтесь по форме обратной связи...