Главная Обратная связь

Дисциплины:






Ситуация в настоящем времени.



[V-て форма + います]

 


テレビを うって います。

渋谷に すんで います。

Они покупают телевизор.

Я живу в Сибуе.


Примечание : V-て います форма также указывает, что кто-то делает что-то в данный момент.

 

 テレビを みて います。Сейчас я смотрю телевизор.

Образование наречия из прилагательного.

тип-い

Измените конечный い на く.

 


やすい

  く

はやい

  く


 


やすく うって います。 Они продают дёшево.

はやく よんで ください。 Прочтите это быстро, пожалуйста.

 

тип-な

Измените конечный なна に.

 

しずかな

 

しずかに あるいて ください。

Пожалуйста, идите спокойно(медленно).


 

16。(じうろく) Шестнадцатый урок.

い おも

ええ﹐良いと 思います。Думаю, что всё в порядке.

アマンバ—エフ: あしたの ごみの ひに おおきい ごみを だしても だいじょうぶですか。

となり ひと

隣の人︰ええ,いいと おもいます。あ,その いす ですか。それは だめかも しれません。くやくしょに でんわしたら とりに きますよ。

アマンバ—エフ﹕おかねが いりますか。

隣の人︰たぶん いらないでしょう。



*Словарь*

うろく (十六) – шестнадцать;

() おもいます (思います) – ( V-ますформа глагола おもう, 思うдумать);

ごみ (塵) – мусор;

ひ (日) – день;

おおきい (大きい)– большой;

だして (出して) – ( V-てформа глагола だす, 出すвыставлять, вытаскивать);

だしても だいじょうぶ (出しても 大丈夫)– ничего страшного, если вытащить его;

となりの ひと (隣の人) – сосед;

いす(椅子) – кресло, стул;

だめ (駄目) – нельзя, непригодно;

かも しれません (かも 知れません) – возможно;

くやくしょ (区役所) – районная коммунальная служба;

でんわしたら (電話 したら) – ( V-たらформа глагола でんわする, 電話するзвонить) если Вы позвоните;

とり (取り) – (V-основа форма глагола とる, 取るбрать);

とりに きます (取りに 来ます) – приехать забрать;

おかね (お金) – деньги;

() いります (要ります) – ( V-ますформа глагола いる, 要るтребоваться, быть нужным);

たぶん (多分) – вероятно;

いらないでしょう – вероятно, это не понадобится;

 

Перевод:

 

Аманбаев: Ничего страшного, если я завтра вытащу в мусор большую вещь?

Сосед: Да, я думаю, что всё в порядке. А, это тот стул? Возможно, его нельзя вытащить. Если Вы позвоните в коммунальную службу, они приедут забрать его.

Аманбаев: Должен ли я платить?

Сосед: Нет, вероятно это не требуется.

 

 

*Комментарии к уроку*

 

На этом занятии мы учимся выражать вероятность.

 

1. Ничего страшного?

[V-て форма +も だいじょうぶ]

おおきい ごみを だしても だいじょうぶですか。

Ничего страшного,если вытащить в мусор большую вещь?

 

こどもを つれて いっても だいじょうびですか。

Всё в порядке,если мне взять ребёнка с собой?

 

2. Я думаю, что …

[неофициальная форма + と おもいます]

いいと おもいます。 Я думаю, что это хорошо.

 

明日は あめが と おもいます。 Я думаю, что завтра будет

дождь.

 

あの ひとは なかむら(中村)さんだと おもいます。

Я думаю, что тот человек – это мистер Накамура.

 

Примечание : В японском языке глаголы, прилагательные, существительные + です имеют официальные (ふります、 いいです、 鈴木さんです) и неофициальные формы (ふる、 いい、 鈴木さんだ). Официальные формы не могут быть использованы в незавершённых позициях, как показано выше в примере. Подробней об этом см. в приложении.

 

 

3. Возможно, …

[неофициальная форма + かも しれません]

[неофициальная форма + でしょう]

 

だめかも しれません。 Возможно, этого делать нельзя.

だめでしょう。 Вероятно, этого делать нельзя.

いらないかも しれません。 Возможно, это не требуется.

いらないでしょう。 Вероятно, это не требуется.

 

Примечание 1: だめ – это прилагательное типа-な и его неофициальная форма – だめだ. Когда かも しれません следует за прилагательным типа-な, опустите だ и используйте только словарную форму.

 

Примечание 2: だめかも しれません может быть использовано во всех возможных запретах.

 

Примечание 3: でしょう используется если Вы чувствуете явную уверенность, а かも しれません – когда есть сомнения.

 

4. Если …, (то) …

[V-たら форма]

 

でんわしたら とりに きます。Если Вы позвоните, они приедут забрать его.

 

あめが ふったら いきません。 Если пойдёт дождь, я не пойду.

 

5. Поехать/приехать что сделать.

[V-основа форма + に いきますきます]

 

とりに きます。 Они приедут забрать его.

 

はかまだ(袴田)さんは おさけを のみに 渋谷へ いきました。

Мистер Хакамада поехал в Сибую выпить сакэ.

 

 

Упражнения (к 15-16 урокам)

. Используя たら いいです, измените предложения.

Пример:

どこで きますか。→ どこで かったら いいですか。

 

1) どうしますか。

2) なにを みますか。

3) いつ きます。

4) だれに ききます。

5)なんじに いきますか。

 

Ⅱ.Измените следующие предложения, используя выражения, показанные в скобках.

 

1) それは だめです。 (かも しれません)

2) あしたは あめが ふります。 (でしょう)

3) それは やすいです。 (と おもいます)

4) くえ(九会)さんは きません。 (かも しれません)

5) きのう めと (目戸) さんは おさけを のみました。 (と おもいます)

6) やだち(矢立)さんは もう ねました。 (でしょう)

7) あの ほんは たかいです。 (かもしれません)

8) あの ひとは せがわ(瀬河)さんです。 (と おもいます)

9) その えいがは たいへん きれいでした。(と おもいます)

10) 鈴木さんは コーヒーは すきでは ありません。 (かも しれません)

 

Ⅲ. Преобразуйте прилагательные в наречия и заполните предложения.

Пример:

(やすい) うって います。→ やすく うって います。

 

1) (はやい) おきて(おきる, きる – вставать, подниматься)

ください。

2) (おそい – поздно) おきては いけません。

3) (たかい) かいました。

 

Ⅳ. Устно переведите на японский язык фразы персонажа А, тщательно проговаривая все звуки.

 

А: Я хочу купить телевизор. Где я могу его купить?

В: 秋葉原が いいですよ。

А: Они продают дёшево?

В:ええ。

А: Как я могу проехать отсюда?

В: 山手線が いいですよ。

 

Ⅴ.Расскажите, куда эти люди ездили, и что там делали.

Пример: 鈴木さんは ; Синдзюку, смотреть кино;

鈴木さんは 新宿映画 きました。

 

 


さとう(佐藤)さんは

はやし()さんは

もり()さんは

 

あべ(阿部)さんは

たかはし(高橋)さんは

Сибуя (渋谷), покупать туфли (くつ, );

Акихабара (秋葉原), покупать телевизор;

гостиница, встретить друга;

 

дом учителя, взять книгу;

магазин, купить юбку

 

(スカート);


 

 

Семнадцатый урок.

ひらがな か

平仮名も 書けます。Умеет писать и хираганой.

やまだふじん

山田夫人:アイマンちゃんは かわいいですね。 なんさいですか。

アマンバ - エフ夫人:らいげつで ろくさいに なります。

山田夫人:にほんごが おじょうずですね。

アマンバ - エフ夫人:ええ,わたしたちより にほんごが よく わかります。

山田夫人:じも よめますか。 

アマンバ - エフ夫人:ええ,ひらがなも かけます。らいねんは

にほんの がっこうに いれたいと おもいます。

*Словарь*

うしち (十七) – семнадцать;

ひらがな (平仮名) – хирагана один из японских алфавитов;

かけます () – ( V-потенциал форма глагола かく, 書くписать) может писать;

やまだ(山田) – Ямада фамилия;

やまだふじん (山田夫人) – госпожа Ямада;

ちゃん – суффикс прибавляется к детским именам, имеет ласкательное значение;

かわいい (可愛い) – милый, хорошенький;

なんさい (何歳) – сколько лет;

さい () – год жизни, возраст;

ろくさい (六歳) – шесть лет;

に なります (に 成ります) – (V-ます форма глагола なる, 成るстать);

にほん (日本) – Япония;

にほんご (日本語) – японский язык;

おじょうず[な] (お上手[な]) – умелый, искусный;

わたしたち (私達) – мы;

たち () – суффикс мн. числа для людей;

より– чем сравнительный суффикс;

() – знак, иероглиф, буква;

よめます (読めます) – (V-ます форма глагола читать) может читать;

がっこう (学校) – школа;

いれたい (入れたい) – (V-たいформа глагола いれる, 入れるнаправлять, устраивать) хотим устроить;

Перевод:

 

Госпожа Ямада: Айман очень мила, не так ли? Сколько ей лет?

Госпожа Аманбаева: В следующем месяце ей будет шесть лет.

Госпожа Ямада: Она хорошо владеет японским, не правда ли?

Госпожа Аманбаева: Да, она понимает по-японски лучше нас.

Госпожа Ямада: И умеет читать японские знаки?

Госпожа Аманбаева: Да, она и хираганой писать умеет. Мы хотим устроить её в японскую школу на следующий год.

 

 

*Комментарии к уроку*

 

На этом занятии мы учим потенциальную форму глагола (V-потенциал).

 





sdamzavas.net - 2017 год. Все права принадлежат их авторам! В случае нарушение авторского права, обращайтесь по форме обратной связи...