√лавна€ ќбратна€ св€зь

ƒисциплины:






яѕќЌ— ќ-–”—— »… —Ћќ¬ј–№



あ ア

 

あいだ 間 Ц между, промежуток;

あう 会う Ц встречатьс€, видетьс€;

あがる 上がる Ц вежл. есть, кушать (о собеседнике);

あげる 上げる Ц дарить, преподносить;

あさって 明後日 Ц послезавтра;

あした 明日 Ц завтра;

あそこ 彼処 Ц то, то место;

あそぶ 遊ぶ Ц играть, веселитьс€;

あたたかい 暖(温)かい Ц пр€м. и перен. тЄплый;

あたらしい 新しい Ц новый, свежий;

あたり 辺り Ц окрестности, местность;

あなた 貴方 Ц ¬ы;

あまい 甘い Ц сладкий;

あまり Ц остаток, очень; あまり ~ない Ц не очень, почти не;

あめ 雨 Ц дождь; 雨が ふる Ц идЄт дождь;

ありがとう ございます 有難う御座います Ц большое спасибо!;

ある 有る Ц существовать, иметьс€;

 

い イ

 

いい 良い Ц хороший;

いいえ Ц нет;

いう 言う Ц говорить, сказать;

いえ 家 Цдом, жилище;

いかが 如何 Ц как?;

いく 行く Ц идти, ехать;

いくら 幾ら Ц сколько?;

いしゃ 医者 Ц врач, доктор;

いす 椅子 Ц стул, кресло;

いそがしい 忙しい Ц зан€той, торопливый;

いただく 頂く Ц вежл. получать, принимать (о своих действи€х);

いち 一 Ц один;

いちがつ 一月 Ц €нварь;

いつ 何時 Ц когда? ¬ какое врем€?;

いっしょに 一緒に Ц вместе с кем-чем-л.;

いつつ 五つ Ц п€ть;

いつも 何時も Ц всегда;

いぬ 犬 Ц собака;

いま 今 Цсейчас, теперь;

いらっしゃる Ц вежл. → いく,いる,くる;



いらっしゃいます Ц заходите, добро пожаловать;

いりぐち 入口 Ц вход;

いる 居る Ц быть, находитьс€;

いる 要る Ц быть нужным, требоватьс€;

いれる 入れる Ц класть что-л. во что-л., помещать;

いろ 色 Ц цвет;

いろいろな 色色な Ц разный, различный;

う ウ

 

うしろ 後ろ Ц позади, сзади;

うち 家 Ц (свой) дом;

うつ 打つ Ц бить, удар€ть;

うる 売る Ц продавать;

うるさい 五月蝿い Ц шумный;

うんてんしゅ 運転手 Ц водитель, шофЄр;

うんどう 運動 Ц физ. движение, спорт; 運動する Ц заниматьс€ спортом;

 

え エ

 

えいが 映画 Ц кино, фильм;

*えいがかん 映画館 Ц кинотеатр;

ええ Ц да;

ええと Ц минутку, дайте подумать;

えき 駅 Ц станци€ (ж / д, метро и т. д.);

えほん 絵本 Ц альбом;

えん 円 Ц иена;

 

お オ

 

おいしい 美味しい Ц вкусный;

おう 追う Ц гнать, преследовать;

おおきい 大きい Ц пр€м. и перен. большой, крупный;

おきる 起きる Ц вставать, подниматьс€;

おくさん 奥さん Ц вежл. ¬аша супруга, мадам;

おくに お国 Ц вежл. ¬аша страна;

おくる 送る Ц отправл€ть, посылать;

おこさん お子さん Ц вежл. ¬аш ребЄнок;

おしえる 教える Ц преподавать, учить, объ€сн€ть;

おそい 遅い Ц поздний, медленный;

おたく お宅 Ц вежл. ¬аш дом;

おとこ 男 Ц мужчина;

おはなみ お花見 Ц созерцание распускающихс€ цветов (сакуры);

おもう 思う Ц думать;

おもしろい 面白い Ц интересный;

およぐ 泳ぐ Ц плавать;

おんがく 音楽 Ц музыка;

 

か カ

 

か Ц вопросительна€ частица, суффикс;

が Ц суффикс, указывающий на дополнение;

かいが 絵画 Ц картина, рисунок;

かいぎ 会議 Ц собрание;

かいしゃ 会社 Ц компани€, фирма;

かいしゃいん 会社員 Ц служащий компании;

かう 買う Ц покупать;

かえる 帰る Ц вернутьс€, возвращатьс€;

かかる 掛かる Ц 1. висеть; 2. требоватьс€ (затрат, времени и т.д.);

かく 書く Ц писать, рисовать;

がくせい 学生 Ц студент, учащийс€;

かさ 傘 Ц зонт;

かたかな 片仮名 Ц катакана (одна из €п. слоговых азбук);

がっこう 学校 Ц школа, училище, институт (в японии);

かならず 必ず Ц об€зательно, непременно;

かのじょ 彼女 Ц она;

かぶき 歌舞伎 Ц  абуки (один из национальных театров в японии);

カメラ [camera] Ц фотоаппарат;

かも しれません かも知れません Ц возможно, может быть;

かようび 火曜日 Ц вторник;

から Ц союз потому что, оттого что;

から Ц суффикс из, от, с;

かりる 借りる Ц брать взаймы;

かれ 彼 Ц он;

かわいい 可愛い Ц милый, хорошенький;

 

き キ

 

きく 聞く Ц слушать, слышать;

きって 切手 Ц почтова€ марка;

きっぷ 切符 Ц билет, купон;

きのう 昨日 Ц вчера;

きゅう 九 Ц дев€ть;

きょうし 教師 Ц учитель, преподаватель;

きょねん 去年 Ц прошлый год;

きれいな 奇麗な Ц красивый, чистый;

ぎんこう 銀行 Ц банк;

きんようび 金曜日 Ц п€тница;

 

く ク

 

く 九 Ц дев€ть, см.きゅう;

くがつ 九月 Ц сент€брь;

くだもの 果物 Ц фрукты (и €годы);

ください 下さい Ц вежл. форма повелительного накл. пожалуйста;

くつ 靴 Ц туфли, обувь;

くやくしょ 区役所 Ц районна€ коммунальна€ служба;

ぐらい Ц приблизительно, около;

くれる 呉れる Ц давать, дарить (о действи€х 2-го или 3-го л. в интересах говор€щего или старшего в интересах младшего);

 

け ケ

 

ケーキ [cake] Ц пирожное, торт;

けさ 今朝 Ц сегодн€ утром;

げつようび 月曜日 Ц понедельник;

げんきな 元気な Ц здоровый;

 

こ コ

 

ご 五 Ц п€ть;

ご 語 Ц €зык;

こうえん 公園 Ц парк;

こうえんかい 講演会 Ц лекци€, выступление;

こうちゃ 紅茶 Ц чЄрный (букв. красный) чай;

コーチ [coach] Ц инструктаж, тренировка, тренер;

コーヒー [coffee] Ц кофе;

ごがつ 五月 Ц май;

ごご 午後 Ц после полудн€;

ここのつ 九つ Ц дев€ть;

こぜに 小銭 Ц мелкие деньги, мелочь;

ごぜん 午前 Ц до полудн€;

コダック Ц У одакФ;

こちらこそ 此方こそ Ц это должен сказать €;

ことし 今年 Ц этот год;

こども 子供 Ц ребЄнок;

この 此の Ц это, этот;

コピЧ[coру] Ц копи€;

ごみ 塵 Ц мусор, сор;

ごらんになる 御覧に成る Ц вежл. о 2-м и 3-м лице смотреть;

これ 此れ Ц это;

こんげつ 今月 Ц этот мес€ц;

こんしゅう 今週 Ц эта недел€;

こんど 今度 Ц этот раз;

 

さ サ

 

さい 歳 Ц год (о возрасте);

さいきん 最近 Ц последнее врем€;

さけ 酒 Ц сакэ, вино;

さしあげる 差し上げる Ц вежл. дарить, преподносить;

さっき Ц недавно, только что;

ざっし 雑誌 Ц журнал;

さっそく 早速 Ц немедленно, сейчас же;

さむい 寒い Ц холодный;

さん 三 Ц три;

~さん Ц суф. имени собственного господин, госпожа;

さんがつ 三月 Ц март;

サンドイッチ [sandwich] Ц сандвич;

ざんねんな 残念な Ц досадный; 残念ですが Ц боюсь, что;

 

し シ

 

し 四 Ц четыре;

じ 字 Ц буква, иероглиф, знак;

じ 時 Ц час;

しがつ 四月 Ц апрель;

じかん 時間 Ц врем€;

しけん 試験 Ц экзамен;

じこ 事故 Ц происшествие, авари€;

しごと 仕事 Ц работа, зан€тие;

じしょ 辞書 Ц словарь;

しずかな 静かな Ц тихий, спокойный;

しち 七 Ц семь;

しちがつ 七月 Ц июль;

じてん 辞典 Ц словарь, см. じしょ;

じどうしゃ 自動車 Ц автомобиль;

しぬ 死ぬ Ц умирать;

じゃあ Ц ну, тогда, в таком случае;

しゃちょう 社長 Ц президент компании;

しゃしん 写真 Ц фотографи€;

じゃま 邪魔 Ц помеха, преп€тствие

じゅう 十 Ц дес€ть;

じゅういちがつ 十一月 Ц но€брь;

じゅうがつ 十月 Ц окт€брь;

じゅうにがつ 十二月 Ц декабрь;

しゅふ 主婦 Ц домохоз€йка;

じょうしゃけん乘車券 Ц билет (в транспорте);

ジュース [juice] Ц сок;

しろい 白い Ц белый;

しんごう 信号 Ц сигнал, светофор;

しんせつな 親切な Ц добрый, любезный;

しんぶん 新聞 Ц газета;

 

す ス

 

すいようび 水曜日 Ц среда;

スカート [skirt] Ц юбка;

すきな 好きな Ц любимый, нрав€щийс€;

すきやき 鋤焼き Ц Усуки€киФ (тонкие ломтики м€са, поджариваемые в соевом соусе с овощами);

すぐ 直ぐ Ц сразу, немедленно;

すこし 少し Ц немного, немножко;

すし 寿司,鮨 Ц УсусиФ (колобки из риса с рыбой и приправами);

ストーブ [stove] Ц обогреватель, печка;

すばらしい 素晴らしい Ц прекрасный, великолепный;

すみません 済みません Ц извините,прошу прощени€, благодарю ¬ас;

すむ 住む Ц жить, проживать где-л.;

する 為る Ц делать;

すわる 座る Ц сидеть, садитьс€;

 

せ セ

 

セールス [sale] Ц продажа, сбыт;

セーター [sweater] Ц свитер;

ゼロ [zero] Ц ноль, см. れい;

せん 千 Ц тыс€ча;

せんげつ 先月 Ц прошлый мес€ц;

せんしゅう 先週 Ц прошла€ недел€;

せんせい 先生 Ц учитель, УсэнсэйФ (почтительное обращение);

ぜんぜん 全然 Ц совсем, совершенно;

 

そ ソ

 

そうして Ц и, а также;

そうです Ц да, так;

そうですか Ц неужели;

その 其の Ц то, тот;

そば 側 Ц р€дом, недалеко;

それ 其れ Ц то;

 

た タ

 

だいじょうぶ 大丈夫 Ц ничего, ничего страшного, всЄ в пор€дке;

だいすきな 大好きな Ц очень нрав€щийс€;

たいてい 大抵 Ц большей частью, обычно;

たいへん 大変 Ц сильный, серьЄзный;

たかい 高い Ц высокий;

たくさん 沢山 Ц много;

だす 出す Ц вытаскивать;

たつ 起つ Ц вставать, подниматьс€ (с места);

タバコ [порт. tabaco] 煙草 Ц табак, сигареты;

たぶん 多分 Ц наверное, веро€тно;

たべる 食べる Ц есть, питатьс€;

だめな 駄目な Ц непригодный, бесполезный;

だれ 誰 Ц кто?;

 

ち チ

 

ちかい 近い Ц близкий, недалЄкий;

ちがう 違う Ц отличатьс€, быть неправильным;

ちかてつ 地下鉄 Ц метро;

ちゃ 茶 Ц чай;

ちょっと 一寸 Ц немного, чуть-чуть;

 

つ ツ

 

ついて 就いて Ц относительно, о;

つかう 使う Ц пользоватьс€, употребл€ть;

つぎ 次 Ц следующий;

つくる 作る Ц делать, изготовл€ть;

つごう 都合 Ц удобство;

つもり 積り Ц намерение, расчЄт; 行く 積りです Ц намереватьс€;

つれる 連れる Ц брать с собой;

 

て テ

 

で Ц суффикс, указывающий на место действи€;

でかける 出掛ける Ц выходить (напр. из дому);

でぐち 出口 Ц выход;

です Ц св€зка;

テニス [tennis] Ц теннис;

テニス コート[tennis court] Ц теннисный корт;

デパート [department store] Ц магазин, маркет;

でも Ц но;

てら 寺 Ц храм;

テレビ [television] Ц телевизор;

てんいん 店員 Ц продавец;

でんきせいひん 電気製品 Ц электротовары;

でんしゃちん 電車賃 Ц плата за проезд в электричке;

てんぷら 天麩羅 Ц тэмпури (€понское блюдо);

でんわ 電話 Ц телефон;

でんわする 電話する Ц звонить по телефону;

でんわ ばんごう 電話番号 Ц номер телефона;

 

と ト

 

と Ц союз и, вместе с;

どう Ц как;

どうして 如何して Ц как? каким образом?;

どうぞ 何卒 Ц пожалуйста (разреша€ или предлага€);

どうぞ よろしく 何卒 宜しく Ц рад познакомитьс€;

とお 十 Ц дес€ть;

とおい 遠い Ц далЄкий;

どこ 何処 Ц где? какое место?;

ところ 所 Ц место, местность;

どこか Ц где-то;

どちら 何方 Ц который? какой? (из двух); 何方でも Ц и то, и другое;

となり 隣 Ц сосед;

どのぐらい 何のぐらい Ц сколько?;

とめる 止める Ц останавливать;

ともだち 友達 Ц друг, друзь€;

どようび 土曜日 Ц суббота;

とる 取る Ц брать (в руки), 写真を 取る Ц фотографировать;

どれ 何れ Ц который? какой?;

トロフィー [trophy] Ц приз, трофей;

どんな Ц какой?;

 

な ナ

 

なか 中 Ц середина, внутренн€€ часть;

なぜ 何故 Ц почему?;

ななつ 七つ Ц семь;

なに 何 Ц что, что-нибудь;

なまえ 名前 Ц им€;

なる 夏 Ц лето;

なん 何 Ц что? что такое?;

 

に ニ

 

に Ц суффикс, указывающиий на 1. ÷ель 2. Ќаправление 3. ћесто 4. ¬рем€;

に 二 Ц два;

にがつ 二月 Ц февраль;

にじゅう 二十 Ц двадцать;

にじゅっぷん 二十分 Ц двадцать минут;

にちようび 日曜日 Ц воскресенье;

にほんじん 日本人 Ц €понец;

にゅうじょうけん 入場券 Ц входной билет;

 

ぬ ヌ

 

ぬう 縫う Ц шить;

 

ね ネ

ねがい 願い Ц просьба;お願いする Ц вежл. очень просить;

ねる 寝る Ц ложитьс€ спать, спать;

 

の ノ

 

の Ц суффикс род. падежа;

ので Ц так как, потому что;

の ほうが いい の 方が 良い Ц предпочитать;

のみもの 飲物 Ц напиток;

のむ 飲む Ц пить;

 

は ハ

 

は Ц суффикс, показатель тематических членов предложений;

パ―テ― [party] Ц вечеринка;

はい Ц да;

はいる 入る Ц входить, поступать;

はじめ 初め Ц начало;

はじめまして 初めまして Ц здравствуйте! (при первой встрече) рад познакомитьс€!;

ばしょ 場所 Ц место;

バスてい バス[bus] 亭 Ц автобусна€ остановка;

はたらく 働く Ц работать, трудитьс€;

はちがつ 八月 Ц август;

はなす 話す Ц разговаривать;

はやい 早い Ц ранний;

はん 半 Ц половина;

ばん 晩 Ц вечер;

パン [порт. pao] Ц хлеб;

 

ひ ヒ

 

ひ 日 Ц день;

ピアノ [piano] Ц пианино;

ビール [beer] Ц пиво;

ビザ [viza] Ц виза;

ひだり 左 Ц левый, лева€ сторона;

ひと 人 Ц человек;

ひとつ 一つ Ц один;

ひま 暇 Ц свободное врем€;

ひらがな 平仮名 Ц хирагана (одна из €п. слоговых азбук);

ビル [building] Ц здание;

ひるやすみ 昼休み Ц обеденный перерыв;

 

ふ フ

 

ルム [film] Ц плЄнка;

ふじん 夫人 Ц супруга кого-л., госпожа;

ぶそく 不足 Ц недостаток

ふゆ 冬 Ц зима

フラ Ц вспышка

ふる 降る Ц идти (об осадках);

ふるい 古い Ц пр€м. и перен. старый;

プレゼント[present] Ц подарок, презент;

 

へ ヘ

 

へ Ц суффикс, показатель направлени€ или адресата;

べんきょう 勉強 Ц учЄба, прилежание; 勉強する Ц учитьс€;

べんりな 便利な Ц удобный;

 

ほ ホ

 

ほう 方 Ц направление, сторона;

ほしい 欲しい Ц желательный, нужный;

ポスト [post] Ц почтовый €щик, пост;

ホテル [hotel] Ц гостиница;

ほん 本 Ц книга;

 

ま マ

 

まい 枚 Ц сч. суф. дл€ плоских предметов;

まいあさ 毎朝 Ц каждое утро;

まいにち 毎日 Ц каждый день, ежедневно;

まえ 前 Ц впереди, перед;

まがる 曲がる Ц поворачивать;

また 又 Ц оп€ть;

まだ 未 Ц всЄ ещЄ, пока;

まっすぐ 真っ直 Ц пр€мо, не сворачива€;

まつ 待つ Ц ждать;

まで 迄 Ц суффикс до;

マネージャー [manager] Ц менеджер;

まん 万 Ц дес€ть тыс€ч;

 

み ミ

 

みぎ 右 Ц правый, права€ сторона;

みず 水 Ц вода;

みち 道,路 Ц улица;

みっつ 三つ Ц три;

みな 皆 Ц все;

みやげ 土産 Ц сувенир, подарок;

みる 見る Ц смотреть;

ミルケ Ц молоко;

 

む ム

 

むずかしい 難しい Ц трудный;

むっつ 六つ Ц шесть;

 

め メ

 

めしあがる 召し上がる Ц вежл. → たべる、のむ;

 

も モ

 

も Ц суффикс тоже, также;

~~も Ц не только ~,но и;

もう Ц уже, ещЄ;

もくようび 木曜日 Ц четверг;

もの 物 Ц вещь, предмет;

もらう 貰う Ц получать, брать;

 

や ヤ

 

やすい 安い Ц дешЄвый;

やすみ 休み Ц отдых, каникулы, перерыв;

やすむ 休む Ц отдыхать, брать отпуск;

やめる 止める Ц прекращать, переставать;

やっつ 八つ Ц восемь;

 

ゆ ユ

 

ゆき 往き Ц суффикс, указывающий направление; 渋谷往き Ц в —ибую;

ゆうはん 夕飯 Ц ужин;

ゆうびんきょく 郵便局 Ц почта, почтовое отделение;

 

よ ヨ

 

よこ 横 Ц сторона, бок;

よく 良く Ц хорошо;

よじ 四時 Ц четыре часа;

よっつ 四つ Ц четыре;

よむ 読む Ц читать;

より Ц по сравнению с;

よん 四 Ц четыре;

 

ら ラ

 

らいげつ 来月 Ц следующий мес€ц;

らいねん 来年 Ц следующий год;

らいしゅう 来週 Ц следующа€ недел€;

ラケット Ц ракетка (теннисна€);

 

り リ

 

りょくちゃ 緑茶 Ц зелЄный чай;

 

れ レ

 

レストラン Ц ресторан;

れい 零 Ц ноль;

れいぞうこ 冷蔵庫 Ц холодильник;

 

ろ ロ

 

ろく 六 Ц шесть;

ろくがつ 六月 Ц июнь;

 

わ ワ

 

わ 和 Ц в сочет. €понский, €понска€ наци€; わロ 和露 Ц €понско-русский;

ワイン [wine] Ц вино;

わかる 分かる Ц понимать;

わたし 私 Ц €;

わたしたち 私達 Ц мы;

わらい 笑い Ц улыбка, смех;

わらう 笑う Ц сме€тьс€, улыбатьс€;

わるい 悪い Ц плохой;

 

 

を Ц суффикс, показатель винительного падежа;

»сточники

√ил€ревский –.—., √ривнин ¬.—. ќпределитель €зыков мира по письменност€м. —правочник. ћ. »¬Ћ. 1961.

 апул Ќ.ѕ.,  ириленко ¬.‘. —ловарь чтений €понских имЄн и фамилий. ћ. –усский €зык. 1990.

Ћаврентьев Ѕ.ѕ. японско-русский словарь. ћ. ÷итадель. 1996.

ћюллер ¬. . јнгло-русский словарь. ћ. –усский €зык. 1987.

Ќеверова Ќ.ƒ., ЌоздрЄва –.Ѕ., –озанова “.ј., “арасова “.».  раткий €понско-русский словарь иероглифов. ћ. –усский €зык. 1990.

‘ельдман- онрад Ќ.»., ƒол€ ћ.√., ’икита √.  раткий €понско-русский словарь. ћ. –усский €зык. 1980.

Silberstein H. Lernwortshatz Japanisch. Leipzig. VEB Verlag Enzyklopaedie. 1989.

精選日中中日辞典。北京。商务印书馆,东方书店。1996。

中日交留标准日本语。初级(上、下)。北京。人民教育出版社。

1995。

 

“екст дл€ мульти€зыкового проекта www.franklang.ru подготовил ћади “юлемисов tmadi@rambler.ru





sdamzavas.net - 2017 год. ¬се права принадлежат их авторам! ¬ случае нарушение авторского права, обращайтесь по форме обратной св€зи...