Главная Обратная связь

Дисциплины:






Герундий (The Gerund)



Простая форма герундия: ing-форма (translating)

Переводится:

1. Отглагольным существительным;

2. Неопределенной формой глагола;

3. Придаточным предложением чаще всего с союзами «то, что», «то, чтобы»;

4. Деепричастием, если перед герундием стоит предлог (upon, on, by, after etc).

Формы герундия:

 

  Indefinite Simple Perfect
Active translating writing having translated having written
Passive being translated being written having been translated having been written

Признаки герундия:

Герундий по форме совпадает с причастием I или перфектным причастием. Его можно отличить от причастия по следующим призна­кам.

Глагольная форма с окончанием -ing является герундием, а не причастием, если перед ней стоит предлог, существительное в роди­тельном падеже или притяжательное местоимение.

Герундий отличается от причастия по синтаксическим функциям. В отличие от причастия он может выполнять в предложении не только функции определения и обстоятельства, но и подлежащего и допол­нения. Следовательно, глагольная форма с окончанием -ing является герундием, если она выполняет функцию подлежащего или дополнения. В тех же случаях, когда функции герундия и причастия совпадают, перед герундием стоит предлог.

Герундий переводится инфинитивом, отглагольным существитель­ным, деепричастием или личной формой глагола в функции сказуемого придаточного предложения, вводимого союзом что (чтобы) с предшест­вующим ему местоимением „то" в соответствующем падеже (тем, о том и др.).

Примеры: 1. Reading books is useful (подлежащее). Чтение книг полезно. Читать книги полезно.

2.. I like reading (прямое дополнение). Я люблю читать. Я люблю чтение.

3. Не insisted on taking part in the conference (предложное дополнение). Он настаивал на участии (на том, чтобы принять участие) в конференции.

4. On coming home he always has a rest (обстоятельство). По приходе домой он всегда отдыхает. Приходя домой, он всегда отдыхает.

Действие, выраженное перфектным герундием, относится к прошедшему времени, поэтому он переводится на русский язык личной формой глагола в прошедшем времени.

The author reports having applied а new method. Автор сообщает о том, что он применил новый метод.

Притяжательное местоимение или существительное, стоящее перед герундием, указывает на субъект или объект действия, выраженного герундием. (В первом случае герундий имеет форму действительного залога, во втором страдательного):

1) Excuse my coming late. Простите мое опоздание. Простите меня за то, что я пришел поздно.

2) I am surprised at his being awarded the prize. Меня удивляет, что ему дали премию.



Запомните значения глаголов, после которых прямое дополнение может употребляться в форме герундия:

avoid - избегать, стараться не (делать) go on - продолжать

begin - начинать enjoy - получать удовольствие от, нравиться

continue - продолжать excuse - извинять

finish - заканчивать, кончать intend - собираться, намереваться

give up - бросать, отказываться от keep - продолжать

 

keep on - продолжать resist - сопротивляться, устоять против

like - любить, нравиться start - начинать

prefer - предпочитать stop - прекращать

prevent - мешать; предохранять от; препятствовать try - пытаться, делать попытки

regret. - сожалеть withstand - противостоять

Запомните следующие сочетания слов, после которых употребля­ется герундий:

(I) cannot help - (я) не могу не

it is worth - стоит

it is worth while - стоит

(worth) -(стоящий)

it is no good - не стоит, бесполезно, нет смысла

it is no use - не стоит, бесполезно, нет смысла

Запомните значения следующих глаголов и глагольных словосоче­таний с предлогами, после которых употребляется герундий в функции предложного дополнения:
account for - объяснять

aid in - способствовать

aim at - стремиться, ставить целью

be alike in (some properties)- быть похожим (одинаковым) (по ка­ким-то свойствам)
be capable of credit - быть способным, мочь
smb with smth - приписывать (кому-либо что-либо)

depend on (upon) - зависеть от, полагаться на

differ in (some properties) - отличаться по (каким-то свойствам)

be fond of - любить, нравиться

insist on (upon) - настаивать на

be interested in - интересоваться

keep from - мешать

object to - возражать

prevent from - мешать; предохранять от; препятствовать

 

rely on (upon) - полагаться на

be responsible for - объяснять; являться причиной

result from - являться результатом (следствием);

проистекать

result in - давать в результате; приводить к

be similar in (possessing - походить по (каким-то свойствам)
some properties)

succeed in - удаваться; добиваться, научиться

think of - думать о; представлять себе

Запомните следующие существительные, после которых употреб­лен герундий в функции определения;
ability - способность

advantage - преимущество

chance - возможность

serif - достоинство

necessity - необходимость

possibility -возможность
probability - вероятность
reason -причина, основание

way - способ





sdamzavas.net - 2018 год. Все права принадлежат их авторам! В случае нарушение авторского права, обращайтесь по форме обратной связи...