Главная Обратная связь

Дисциплины:






МІЖНАРОДНІ ПРАВИЛА ТЛУМАЧЕНН ТОРГОВИХ ТЕРМІНІВ ІНКОТЕРМС 2010




Анотація

В рефераті на тему «Міжнародні правила тлумачення торгових термінів Інкотермс 2010» йдеться про певні правила перетину вантажів національними та митними кордонами багатьох держав. В рефераті описується ризики перетину різних вантажів різними видами транспорту. Автором курсантом групи М 12-1 Карканицею Валентином висвітлюються зручності і нормативна база нового Інкотермсу 2010 – новинки та недоліки. Є корисна інформація для суб’єктів зовнішньо-економічної діяльності. В рефераті є інформація про дата набуття чинності Інотремс 2010, та на які сфери впливу митної діяльності він поширюється.

План

1. Загальні положення

2. 11основних правил Інкотермс 2010

3. Структура Інкотермс 2010

4. Основні особливостіправил Інкотермс 2010

5. Оптимізація умов постачання при Інкотермс 2010

6. Законодавча база Інкотермс 2010 в Україні

7. Відповіді на контрольні запитання

Загальні положення

Інкоте́рмс (англ. Incoterms, International commerce terms) — міжнародні комерційні умови, комплект міжнародних правил з тлумачення найбільш широко використовуваних торговельних термінів (умов) в галузі міжнародної торгівлі.

Умови Інкотермс є стандартизованими. Ці умови регламентують момент передачі права власності на товар і всі пов'язані із цим ризики. Застосовуються в міжнародних договорах купівлі-продажу.


Інкоте́рмс встановлюють правила, які регулюють питання пов'язані з доставкою товарів від продавця до покупця. Це включає в себе власне перевезення, відповідальність за експортне та імпортне очищення товарів. Ці правила визначають відповідального за сплату доставки, митного оформлення, та страхування ризиків на шляху транспортування товарів у залежності від означених стандартних умов поставки.

Вони розробляються і публікуються Міжнародною торговою палатою (англ. International Chamber of Commerce, скорочено ICC). Англомовна версія тексту є офіційною версією Incoterms 2000, яка була затверджена Комісією ООН з міжнародного торговельного права (англ. United Nations Commission on International Trade Law) скорочено (англ. UNCITRAL). Наразі профільна комісія ICC працює над розробкою правил Incoterms 3000, до складу робочої групи шляхом участі в Українському національному комітеті Міжнародної торгової палати включені й українські фахівці.

Авторизований переклад на 31 мову світу можна придбати в національних комітетах ICC. В Україні переклад Інкотермс здійснено Українським національним комітетом Міжнародної торгової палати українською мовою.

У вересні 2010 року Міжнародною торговою палатою (англ. International Chamber of Commerce (ICC)) оголосила про випуск нової редакції правил щодо використання національних і міжнародних торгових умов Incoterms 2010. Ці правила, які застосовуються компаніями при проведенні численних операцій по всьому світу, набули чинності 1 січня 2011.



Incoterms 2010 — це остання редакція міжнародних стандартних правил з тлумачення найширше використовуваних торгових умов в галузі зовнішньої торгівлі, які регламентують момент передачі права власності на товар і всіх пов'язаних із цим ризиків.


Загальна кількість термінів порівняно з чинним Incoterms 2010 скорочена з 13 до 11. Також у Правилах з'явилися 2 нових умови: DAT (Постачання на терміналі) і DAP (Постачання в пункті). Крім того, нова версія містить невелике керівництво до кожної умови, щоб допомогти користувачам Правил Incoterms ® 2010 вибрати потрібну умову.

У Incoterms за версією 2000 року умови поділяються на 4 групи. Нова версія 2010-го року поділ на групи скасовує. [1]





sdamzavas.net - 2018 год. Все права принадлежат их авторам! В случае нарушение авторского права, обращайтесь по форме обратной связи...