Главная Обратная связь

Дисциплины:






II. CУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ В ФОРМЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ



Для английского языка характерно употребление в роли определения одного или нескольких существительных, образующих цепочку слов. В такой цепочке последнее существительное является основным, а все предшествующие ему слова являются определениями к нему.

World market conditions - условия мирового рынка

Maximum home trade steel prices– максимальные цены на сталь на

внутреннем рынке

Итак, существительное в функции определения переводится:

1) прилагательным

room temperature - комнатная температура

limit pressure предельное давление

2) существительным без предлога в родительном падеже (кого, чего?) или существительным с предлогом.

radio equipment laboratory - лаборатория радиооборудования

the atomic energy conference – конференция по проблеме атомной

энергии

farm produce price increase - повышение цен на продукцию сельского

  Исходная форма Сравнительная степень Превосходная степень
Односложные и некоторые двусложные на –y short короткий late поздно shorter короче later позднее the shortest самый короткий the latest позднее всего
Двусложные и многосложные important важный   easily легко more important важнее, более важный more easily легче the most important самый важный   the most easily легче всего
Исключения из правил good, well bad, badly much, many little better worse more less the best the worst the most the least

хозяйст

ва

III. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И НАРЕЧИЙ

Сравнительные союзы

  1. После сравнительной степени употребляется союз than, который соответствует русскому чем.
  2. При сравнение двух предметов употребляются союзы as… as -такой же… как и not so… as-не такой…, как

Water is as necessary as air. Вода также необходима как воздух.

Gold is not so lightas aluminum. Золото не такое легкое, как

алюминий.

  1. В оборотах типа the (more) … the (better) артикли, стоящие перед прилагательными или наречиями в сравнительной степени,

переводятся чем…, тем.

The higher the temperature, Чем выше температура, тем быстрее

the more rapid is the motion движение молекул.

of the molecules.

IV. Значение слов it, one.

А) значение слова one

Слово one может быть:

1) числительное один

One of the most important task now Одной из самых важных задач сейчас

is transportation of these goods. является транспортировка этих товаров.

2) заместителем ранее упомянутого существительного. В этом случае one не переводитсяили «восстанавливается» существительное, которое one заменяет.



I don’t like this method, let’s Мне не нравится этот метод, давайте

use another one. используем другой (метод).

3) формальным подлежащим,если оно стоит перед глаголом в личной форме. В этом случае слово one не переводится.

One economizes by buying large Экономят, покупая большие

amounts of goods. количества товара.

Как формальное подлежащее слово one широко употребляется с модальными глаголами, где переводится или каждый, все или переводится следующим способом:

One must (has to, is to) – нужно, необходимо

One should (ought to) - нужно, следует





sdamzavas.net - 2019 год. Все права принадлежат их авторам! В случае нарушение авторского права, обращайтесь по форме обратной связи...