ХРУСТАЛЬНОЕ ОЖЕРЕЛЬЕ БЕЗУПРЕЧНОЙ ПРАКТИКИ 4 страница
СОБРАНИЕ НАКОПЛЕНИЙ (tshogs bsags pa). Благие практики совершенствования двух накоплений: заслуг и мудрости.
СОБСТВЕННАЯ ПРИРОДА (rang bzhin). Неотъемлемая и независимая сущность индивидуального «я» или явлений. То, что может служить прочной опорой для индивидуальных качеств.
СОСТОЯНИЕ БУДДЫ (sangs rgyas). Совершенное и полное просветление, пребывание ни в сансаре, ни в нирване.
СОСТОЯНИЕ ВСЕВЕДЕНИЯ БУДДЫ (mam mkhyen sangs rgyas kyi sgo 'phang). Состояние полного просветления, обладающее совершенной мудростью, позволяющей видеть природу вещей как они есть, и мудростью, воспринимающей все, что существует.
СОСТОЯНИЕ УГАСАНИЯ У ШРАВАКОВ (zhi gnas 'gog pa). В контексте практики Махаяны или Ваджраяны это выражение имеет неодобрительный смысл. Такое состояние считается серьезным отходом от пути просветления будд. Подобная ошибка происходит оттого, что практику медитации принимают за процесс развития состояния, в котором ощущения и мысли отсутствуют.
СРЕДИННЫЙ ПУТЬ (dbu ma; санскр. мадхъямака). Высшая из четырех буддийских школ философии. Срединный Путь означает отказ от любых крайних взглядов, в особенности, от этернализма и нигилизма.
СРЕДСТВА (thabs; санскр. упая). Методы, или искусные средства,
— практическое применение учений Будды. Кроме того, это слово может обозначать седьмую из десяти парамит.
СРЕДСТВА И ЗНАНИЕ (thabs dang shes rab; санскр. упая и пра- джня). Состояния будды обретают благодаря объединению средств и знания; в Махаяне это единство сострадания и пустоты, относительной и абсолютной бодхичитты. В Ваджраяне средства и знание
— это стадии зарождения и завершения. Согласно школам кагью, средства относятся к «пути средств», шести учениям Наропы, а знание — к «пути освобождения», собственно практике махамудры. Согласно Дзогчену, знание — это воззрение изначальной чистоты, практика трэкчо, реализующая самую суть просветления в настоящий момент, а средства — это созерцание в состояниии спонтанного присутствия, практика тогал, заключающаяся в исчерпании омрачений и привязанности, благодаря чему можно обрести радужное тело за одну жизнь.
СТАДИЯ ЗАВЕРШЕНИЯ (rdzogs rim). «Стадия завершения с признаками» — это йогические практики, такие как туммо. «Стадия завершения без признаков» — это практика Дзогчена. См. также ЗАРОЖДЕНИЕ И ЗАВЕРШЕНИЕ.
СТАДИЯ ЗАРОЖДЕНИЯ (bskyed rim; санскр. утпаттикрама). Один из двух аспектов практики Ваджраяны, которая заключается в мысленном создании чистых образов с целью очистить привычные склонности. Суть стадии зарождения — «чистое восприятие», или «святое видение», что подразумевает восприятие видимого, звуков и мыслей как божества, мантры и мудрости. См. также ЗАРОЖДЕНИЕ И ЗАВЕРШЕНИЕ.
СУГАТА (bde bar gshegs pa). Ушедший в блаженстве. То же, что и будда.
СУТРА (mdo). Проповедь или учение Будды. Также обозначает все учения о причинах, в которых путь рассматривают как причину просветления. Ср. МАНТРА.
СУЩНОСТНАЯ МАНТРА (snying po'i sngags). Краткая форма мантры йидама в отличие от более длинной мантры-дхарани, например-. ОМ МАНИ ПАДМЭ ХУМ.
СУЩНОСТЬ СУГАТ (bde gshegs snying ро). Другое название природы будды, просветленная сущность, неотъемлемо присутствующая в каждом живом существе.
СУЩНОСТЬ УМА (sems nyid). Природа ума каждого существа, про которую говорят, что она тождественна сущности всех просветленных существ, сугатагарбхе. Следует отличать ее от ума (sems), под которым подразумевается обычное рассудочное мышление, опирающееся на непонимание природы мышления.
СФЕРЫ ВОСПРИЯТИЯ (skye mched). Здесь имеются в виду состояния ума в четырех мирах без форм. См. также ЧЕТЫРЕ СФЕРЫ ВОСПРИЯТИЯ.
ТАЙНАЯ МАНТРА (gsang sngags; санскр. Гухьямантра). Синоним Ваджраяны, или учений тантры. Гухья означает «тайна» в двух смыслах этого слова: то, что скрывают, и то, что тайно само по себе. Мантра в данном контексте означает «превосходное», «выдающееся» или «достойное хвалы».
ТАКОВОСТЬ (de bzhin nyid; санскр. таттва). Синоним пустоты, или природы вещей, дхармата. Может также обозначать единство зависимого возникновения и пустоты.
ТАНТРА (rgyud). Учения Ваджраяны, данные Буддой в образе самбхогакаи. Слово тантра, буквальный смысл которого — «непрерывность», обозначает природу будды, «тантру выраженного смысла». Обычно под этим словом подразумеваются особые тантрийские тексты, которые ставятся выше сутр, — «тантры выражающих слов». В целом тантрой называют и учения плода, принимающие плод в качестве пути.
ТАНТРИЙСКИЕ САМАИ ВИДЬЯДХАР (rig 'dzin sngags kyi dam tshig). Обязательства практика Ваджраяны.
В этом пространстве нераздельности двух истин.
Породи чудо сострадания,
Всеосвещающее облако осознавания,
Наполняющее пространство, сияющее,
Но свободное от привязанности.
Единственная мудра в виде тонкого слога —
Это источник-семя, порождающее все.
Храни эту неизменную сущность мудрости,
Проявившуюся в пространстве,
Однонаправленно в уме,
И доведи ее яркое присутствие до совершенства.
ТРИ СЕМЕЙСТВА (rigs gsum). Ваджра, Падма и Татхагата. Если речь идет о «владыках трех семейств», то это Манджушри, Авалоки- тешвара и Ваджрапани.
ТРИ УРОВНЯ БЫТИЯ (srid pa gsum). Обычно то же, что и три мира.
ТРИ УРОВНЯ ПРОСВЕТЛЕНИЯ (byang chub gsum). Достижение нирваны архата, пратьекабудцы и полностью совершенного будды. ТРИ ЯДА (dug gsum). Желание, гнев и неведение. ТРИСОНГ ДЭУЦЕН (khri srong de'u btsan). 790-844. Второй великий духовный правитель Тибета. Пригласил в Тибет гуру Ринпоче, Шантаракшиту, Вималамитру и многих других буддийских учителей, в числе которых были Джинамитра и Данашила. Построил Самье, большой монастырь и учебный центр, образцом для которого послужил Одантапури, и учредил буддизм в качестве государственной религии Тибета. Во время его правления первые тибетцы приняли монашеские обеты Пандиты и лоцавы перевели много текстов, и были организованы многочисленные центры практики.
ТРОЕ ДРАГОЦЕННЫХ (dkon mchog gsum). Драгоценный Будда, Драгоценная Дхарма и Драгоценная Сангха.
ТРЭКЧО (khreg chod). «Рассечение» потока неведения, мыслей трех времен обнаружением обнаженного осознавания, свободного от двойственности. Вся суть практики Дзогчена заключается в том, чтобы с помощью устных наставлений учителя узнать это воззрение и непрерывно придерживаться его во всех жизненных обстоятельствах.
ТЭРМА (gter ma). «Клад», «сокровище». Передача через учения- клады, сокрытые главным образом Гypy Ринпоче и Еше Цогял, чтобы в должное время их обнаружил тэртон, открыватель тэрма, на благо будущих учеников.
ТЭРТОН (gter ston). Открыватель тэрма, сокрытых главным образом Гуру Ринпоче и Еше Цогял.
УДДИЯНА (u rgyan, о rgyan). Страна к северо-западу от Древней Индии, где Гypy Ринпоче родился на цветке лотоса. См. также ОРГЕН.
УМ-ПРАНА (rlung sems). Здесь прана — «ветер кармы», а ум — двойственное сознание непросветленного существа. Они тесно связаны между собой.
УРОВЕНЬ ВИДЬЯДХАРЫ ВЛАДЕНИЯ ЖИЗНЬЮ (tshe dbang rig 'dzin).
УРОВЕНЬ ВИДЬЯДХАРЫ МАХАМУДРЫ (phyag chen rig 'dzin).
УРОВЕНЬ ВИДЬЯДХАРЫ СОЗРЕВАНИЯ (rnam smin rig 'dzin).
УРОВЕНЬ ВИДЬЯДХАРЫ СПОНТАННОГО ПРИСУТСТВИЯ (Ihun grub rig 'dzin).
УРОВНИ ВИДЬЯДХАРЫ (rig 'dzin gyi sa). См. ЧЕТЫРЕ УРОВНЯ ВИДЬЯДХАРЫ.
УСТНАЯ ЛИНИЯ ПРЕЕМСТВЕННОСТИ (nyan brgyud). Линия передачи устных учений от учителя к ученику.
УЧЕНИЯ МАХАЯНЫ (theg pa chen po'i chos). Учения Будды, включающие в себя второй и третий поворот Колеса Дхармы, а также комментарии к ним великих ученых Индии и Тибета.
УЧИТЕЛЬ (bla ma, slob dpon). Титул, даваемый духовным наставникам и высокообразованным ученым. В данной книге это слово часто обозначает Гypy Падмасамбхаву.
УЧИТЕЛЬ, НАДЕЛЕННЫЙ ВСЕМИ КАЧЕСТВАМИ (bla ma mtshan nyid dang ldan pa). Тот, кто обладает правильным воззрением и подлинным состраданием. Подробнее см. в тексте Лонгченпы: Kindty Bent to Ease Us, Vol. I, trans. Herbert V. Guenther (London: Dharma Publishing).
УЧИТЕЛЬ-НИРМАНАКАЯ (slob dpon sprul pa'i sku). Почтительное обращение к Гypy Ринпоче, подчеркивающее, что он — проявление просветленного существа.ФИЛОСОФСКИЕ КОЛЕСНИЦЫ (mtshan nyid kyi theg pa). Общее название Хинаяны и Махаяны.
ФИЛОСОФСКИЕ ШКОЛЫ (grub mtha'). Четыре буддийские философские школы: вайбхашика, саутрантика, читтаматра и мадхьямака. Две первые относятся к Хинаяне, а две последние — к Махаяне.
ХИНАЯНА (theg pa dman pa). Колесницы, сосредоточенные на размышлении о четырех благородных истинах и двенадцати звеньях зависимого возникновения ради личного освобождения.
ЦАРЕВНА КАРЧЕНА (mkhar chen bza'). Еше Цогял.
ЦА-ЦА (tshva tshva). Небольшие изображения будды, которые формуют из глины.
ЧЕТЫРЕ АСПЕКТА ПРИБЛИЖЕНИЯ И СВЕРШЕНИЯ (bsnyen sgrub kyi yan lag bzhi). Приближение, полное приближение, свершение и великое свершение. Четыре важных аспекта практики Ваджраяны, в особенности, практики йидама на этапе чтения мантр. Однако в тантре эти четыре аспекта могут применяться к любому уровню смысла. Традиционно их поясняют следующей аналогией: пригласить правителя страны, поднести ему дары и обратиться с особой просьбой, получить его разрешение выполнить свою задачу, а затем, используя свои полномочия, достичь благ для себя и других. В контексте практики чтения мантр приближение — это визуализация йидама с мантрой в его сердечном центре; полное приближение — вращение ожерелья слогов мантры, которые излучают свет, осуществляющий подношения всем буддам десяти направлений; свершение — получение их благословений, которые очищают все препятствия, а великое свершение преображает мир в мандалу области будды, живых существ — в божеств мужского и женского облика, звуки — в мантру, а все мысли и эмоции — в чистую игру исконной пробужденности.
ЧЕТЫРЕ БЕЗМЕРНЫХ (tshad med bzhi). Сострадание, любовь, радость и беспристрастность.
ЧЕТЫРЕ ДЕЙСТВИЯ (las bzhi). Умиротворение, увеличение, привлечение и подчинение.
ЧЕТЫРЕ КЛАССА ДАКИНИ (mkha' 'gro sde bzhi). Дакини четырех семейств: Ваджра, Ратна, Падма и Карма. Это духовные существа, которые выполняют четыре рода действий: умиротворение, увеличение, привлечение и подчинение.
ЧЕТЫРЕ МАГИЧЕСКИЕ СИЛЫ (rdzu 'phrul bzhi). В общих колесницах четырьмя основами магических действий (rdzu 'phrul gyi rkang pa bzhi) считаются намерение, решимость, усердие и различение — четыре источника достижения способности сверхзнания. В Ваджрая- не четыре магических проявления (cho 'phrul bzhi) — это самадхи, освящение, дарование посвящения и подношение.
ЧЕТЫРЕ ПАРАМИТЫ (phar phyin bzhi). Последние четыре из десяти парамит: искусные средства, сила, устремление и мудрость.
ЧЕТЫРЕ ПОВСЕДНЕВНЫХ ДЕЙСТВИЯ (spyod lam bzhi). Ходить, двигаться, лежать и сидеть.
ЧЕТЫРЕ ПОСВЯЩЕНИЯ (dbang bzhi). Посвящение сосуда, тайное посвящение, посвящение мудрости-знания и посвящение драгоценного слова. В Ламрим Еше Нингпо Падмасамбхава говорит:
Посвящение сосуда, что очищает тело и нади, —
Это семя ваджрного тела и нирманакаи.
Тайное посвящение, что очищает речь и прану, —
Это семя ваджрной речи и самбхогакаи.
Посвящение поня41, что очищает ум и бинду, —
Это семя ваджрного ума и дхармакаи.
Абсолютное посвящение,
Что очищает кармические следы всеобщей основы, —
Это семя ваджрной мудрости и свабхавикакаи.
ЧЕТЫРЕ СПОСОБА ПРИВЛЕКАТЬ (bsdu ba'i dngos ро bzhi). Быть щедрым, произносить добрые слова, давать подходящие учения и быть последовательным в словах и делах. В Ламрим Еше Нингпо Падмасамбхава говорит:
Обретя зрелость своего существа,
Собирай учеников, проявляя щедрость,
Радуй их приятными словами
И утешай их своей последовательностью.
Давая им совет по осмысленному поведению,
Укрепи их временно и окончательно
В полном великолепии блага и процветания.
ЧЕТЫРЕ СФЕРЫ ВОСПРИЯТИЯ (skye mched mu bzhi). To же, что и четыре мира без форм. Четыре непросветленных медитативных состояния пребывания на уровне мышления: бесконечное пространство, бесконечное сознание, отсутствие чего бы то ни было и ни присутствие, ни отсутствие представлений.
ЧЕТЫРЕ УРОВНЯ ВИДЬЯДХАРЫ (rig 'dzin mam bzhi'i sgo 'phang). Четыре стадии достижения состояния держателей знания, учителей четырех стадий тантрийского пути Маха-йоги. Четыре уровня видьядхар: полное созревание, владение жизнью, махамудра и спонтанное присутствие (mam smin, tshe dbang, phyag chen, lhun grub).
ЧИМПУ (chims phu). Пещерные места отшельничества, расположенные над Самье в Центральном Тибете, Гypy Ринпоче провел там в уединении несколько лет.
ЧИСТОЕ ВОСПРИЯТИЕ (dag snang). Воспринимать все окружающее как область будды, себя и других — как божеств, звуки — как мантры, а мысли — как мудрость.
ШАКЬЯМУНИ (sha kya thub pa). Мудрец из рода Шакьев, Будда Шакьямуни, наш исторический будда.
ШАМАТХА (zhi gnas). Пребывание в покое после прекращения появления мыслей или медитативная практика успокоения ума для обретения свободы от беспокойства мыслей.
ШЕСТЬ КЛАССОВ СУЩЕСТВ ('gro ba rigs drug). Боги, полубоги, люди, животные, голодные духи и существа ада.
ШЕСТЬ ПАРАМИТ (phar phyin drug). Шесть запредельных деяний: щедрость, нравственность, терпение, усердие, сосредоточение и различающее знание.
ШЕСТЬ СВЕРХЗНАНИЙ. Способность творить чудеса, божественное зрение, божественный слух, способности помнить прошлые жизни, познавать умы других и познавать исчерпание омрачений.
ШЕСТЬ ЧУВСТВ (dbang ро drug) Пять чувств и ум.ШРАВАКА (nyan thos). Слушатель, или слышащий. Практик Хинаяны, первого цикла данных Буддой учений, в котором изложены четыре благородные истины; он постигает, что страдание неотъемлемо от сансары, и сосредоточивается на понимании отсутствия независимого «я». Победив беспокоящие эмоции, он освобождается, достигая сначала первой ступени на пути видения — стадии входящего в поток, за которой следуют стадии единожды возвращающегося — того, кто родится еще только раз, и невозвращающегося, который больше не родится в сансаре. Конечная цель — стать архатом.
ЭТЕРНАЛИЗМ (rtag rta). Мнение о том, что существует вечный и беспричинный создатель всего, в частности, что личность или сознание человека обладает конкретной сущностью, которая независима, вечна и единственна.
ЯВЛЕНИЯ (chos, snang ba). Все, что может быть воспринято, о чем можно думать или знать
ЯКША (gnod sbyin). Класс полубогов, обычно благожелательных, но иногда вредоносных, Многие из них являются местными божествами, которые обитают на священных деревьях и охраняют зарытые поблизости сокровища. Некоторые живут на горе Сумеру и охраняют обитель богов. Их возглавляет Кубера, бог богатства и охранитель северного направления.
ЯНГДАГ (yang dag; санскр. Вишуддха). Один из восьми херук школы нингма. Гневное божество ваджрного ума.
«Я» ЛИЧНОСТИ (gang zag gi bdag). См. ИНДИВИДУАЛЬНОЕ *Я*.
«Я» ЯВЛЕНИЙ (chos kyi bdag). Независимая сущность, или неотъемлемо присущая явлениям индивидуальность.
Поня (pho nya): 1) Вестник 2) Духовная супруга в практике Ваджраяны. — Прим. рус. ред.
Книги «Rangjung Yeshe Publications»,
переведенные нa русский язык
Чокьи Нима Ринпоче «Путеводитель по жизни и смерти», С-Пб, Ясный Свет, 1995;
Тулку Ургьен Ринпоче «Повторяя слова Будды», С-Пб, Ясный Свет, 1997;
Оргьен Тобгьял Ринпоче +ЖизНь и учения Чокгьюра Лингпы», М, Московский Центр Риме, 1998;
Падмасамбхава «Совет Рожденного из Лотоса», С-Пб, Сангелинг-Рангчжунг Еше, 1998;
Целе Нацог Рангдол «Светоч Махамудры», М., Ринчейлинг, 1999;
Тулку Ургьен Ринпоче, «Нарисованное радугой», Шанг-Шунг, Москва, 2000;
Целе Нацог Рангдрол «Посвящение и путь Освобождения», С-Пб, Рангчжунг Еше, Россия, 2000.
Текст откорректрован http://sumeru.at.ua
Внимание. Любые ошибки в отображении текста и возможные опечатки носят непреднамеренный характер и администрация http://sumeru.at.ua с благодарностью примет любую помощь по их устранению.
[1] Другое название: «Драгоценное ожерелье из лазурита».
[2] В тот же год умер Падампа Санге.
[3] «Нирманакая, усмиряющая существ» появляется в шести мирах сансары, в отличие от эманации в сфере естественной нирманакаи, такой как Сукхавати — чистая земля Будды Амитабхи.
[4] Кэнпо Бодхисаттва обычно известен под именем Шантаракшита. Этот индийский учитель посвятил в монашеский сан первых тибетцев.
[5] Ритод (ri khrod): уединенное место в горах для духовной практики. — Прим. рус. ред.
[6] Тринадцатым из этих воплощений был великий открыватель тэрма Чокпор Лингпа.
[7] Джамгон Конгтрул сам был перевоплощением переводчика Вайрочаны. Он много раз имел видения гуру Ринпоче и тоже был открывателем сокровищ-тэрма. Свод правил, которые обязуется соблюдать последователь любой из трех колесниц.
[8] Обеты бодхисаттвы и заповеди прибежища. Последние также включают обеты личного освобождения. См. глоссарий.
[9] «Видимое и сущее» — это вселенная со всеми живыми существами.
[10] Другое название учений Махаяны, или колесницы парамиты.
[11] «Временное собрание» — совокупность пята скандх.
[12] В этом месте назови свое обычное имя.
[13] «Тело махамудры» — это радужный образ личного йидама. См. главу о четырех уровнях видьядхары «Воспитание ума в Ваджраяне».
[14] Мантра означает Ваджраяну, а колесница философии — Хинаяну и Махаяну.
[15] Семичленная практика: простираться перед Тремя Драгоценностями, раскаиваться в проступках, делать подношения, радоваться добродетели других, просить повернуть колесо Дхармы, умолять не уходить в нирвану и посвящать заслуги просветлению всех живых существ.
[16] Вызволять существ трех низших миров в состояние, где они смогут практиковать Дхарму; помогать существам трех высших миров переправиться через океан сансары и достичь освобождения; помогать находящимся на пути бодхисаттвам достигать бхуми.
[17] Индуистская система, заявляющая, что подражанием поведению животных можно достичь освобождения.
[18] Ошибочное воззрение о том, что эго, или независимая сущность, неотъемлемо присутствует в собрании пяти скандх.
[19] Выражение «истинно высокое» означает просто перерождение в трех высших мирах сансары: в мире людей, полубогов и богов.
[20] Три категории: представления о субъекте, объекте и действии.
[21] Речь идет о двух главных аспектах практики Дзогчена: изначальной чистоты трэкчо и спонтанного присутствия тогал. Эти две практики следует осваивать с помощью устных наставлений учителя Дзогчена.
[22] В версии Лама Гонгду, где учения о прибежище и бодхичитте объединены, имеются следующие заключительные строки:
Эти советы по прибежищу и бодхичитте, известные как основание из драгоценного золота, составляют основу всей практики Дхармы. Они подходят всем практикующим и являются особыми наставлениями, ценными для всех
Согласно устным наставлениям, данным Падмакарой, учителем из Уддияны, на благо существ будущих поколений, я, царевна Карчена, записала и укрыла их как бесценное сокровище. Да встретятся они со всеми достойными людьми в будущем. САМАЯ.
[23] В таком способе летоисчисления счет, скорее всего, идет на полугодия, поскольку большинство других источников, перечисляя все места его пребывания и число прожитых месяцев, утверждают, что он жил в Тибете ровно пятьдесят пять лет.
[24] Указания о количестве учений в каждом разделе этой главы не следует воспринимать буквально. За прошедшие столетия в процессе переписывания некоторые строки, по-видимому, были утрачены.
[25] Имеется в виду «материнский Ясный Свет» (ma'i 'od gsal), исконная светоносносгь естественного состояния, присущая всем живым существам в качестве их просветленной природы.
[26] Джомо(jo mo):«госпожа», «благородная». — Прим. рус.ред.
[27] Под условным смыслом понимается относительная истина.
[28] Соблазн использовать свою духовную практику в эгоистических целях; добродетельные поступки, которые совершаются без отрешенности или бодхичитты.
[29] Тиб. bcud len, санскр. расаяна — йогическая практика питания сущностью лекарственных растений, минералов и энергией пяти элементов.
[30] В данном контексте всеобщая основа (тиб. kun gzhi, санскр. алая) равнозначна дхармакае.
[31] Второй из четырех уровней видьядхары.
[32] Третий из четырех уровней видьядхары.
[33] Этот вопрос восстановлен, поскольку в оригинале рукописи он отсутствует.
[34] В общем смысле это слово (bsnyen pa) означает просто «на- читывание», а в частности обозначает первый из «четырех аспектов приближения и свершения».
[35] В данном контексте махамудра означает «высшая телесная форма» божества.Bya ba nan tan gyi ye shes. Обычно ее называют всесвершаю- щей мудростью (bya grub ye shes).
[36] Буквально «желание переносить трудности». Здесь самовоспитание не имеет отрицательного оттенка наказания или умерщвления плоти, но означает необходимость вести в уединении простой образ жизни, претерпевая «трудности», то есть избегая мирских устремлений и удобств.
[37] Составляющие пиршественного подношения, которое выполняется утром в последний день практики ритрита.
[38] Подношение пиршества (ганачакра), стоимостью в несколько мер золота.
[39] Здесь применен древний способ счисления: лето и зиму считают, как отдельный год.
|