Главная Обратная связь

Дисциплины:






Студента 3 курса 310 гр. Факультет Востоковедение/ Переводческое дело



Сымжан Рысгүл Айдынқызы

По предмету “ОПИЯ” на 6 семестр

Название темы Вид работы Сроки сдачи
  1-модуль. 父母的爱成了    
母爱 阅读课本 写生词   3.03.2014
父母的爱成了一种负担 独立工作 练习   17.03.2014
父母的生日 写工作 24.03.2014
时间与爱 独立工作 7.04.2014
祝你情人节快乐 阅读课本 补充生词   21.04.2014
  2-модуль. 阅读从教科书文本    
让我迷恋的北京城 补充生词   28.04.2014
上海外滩 写工作 5.05.2014
新素食主义来了 阅读课本 补充生词   19.05.2014
黑熊救命 阅读课本 独立工作 练习   26.05.2014
三道茶 独立工作 练习   29.05.2014

Преподаватель: Турсынали Ж.

Индивидуальный план

Студента 3 курса 310 гр. Факультет Востоковедение/ Переводческое дело

Сымжан Рысгүл Айдынқызы

По предмету “ Практика письменного перевода” на 6 семестр

Название темы Вид работы Сроки сдачи
  1-модуль. Типы перевода    
关系和类型的原始语言的语言翻译 揭示和描述的一般语言进制转换,即指定特定的语言系统和语言功能的模式背后的翻译过程,使这个过程成为可能,并确定其性质和界限 3.03.2014
这个问题的性质和他的翻译工作,翻译文本的作者 指定转换为语言学研究的对象表明它不同于其他类型的语言调解 17.03.2014
翻译和分割方法处理翻译材料类型 开展翻译工作的分类的基础知识 24.03.2014
演示文稿的原文文本和翻译的形式 揭示翻译等值的本质,作为等价交际的文本和翻译的基础 7.04.2014
  2-модуль. Факторы и нормы перевода    
体裁和风格特点和流派归属翻译材料 制定共同的原则和构建私有和专用翻译理论对各种语言组合的特点 21.04.2014
原始文本和翻译的首要地位 建立了翻译过程的科学描述共同原则作为译者在目标文本转换的原始文本操作 5.05.2014
务实和社会语言学因素翻译 披露的务实和社会语言学因素翻译的影响 19.05.2014
诺玛翻译和翻译质量评估 定义“翻译规则”的概念,并制定原则,以评估翻译质量 26.05.2014

 



Преподаватель: Турсынали Ж.

\

 

 

Индивидуальный план

Студента 3 курса 310 гр. Факультет Востоковедение/ Переводческое дело

Сымжан Рысгүл Айдынқызы

По предмету “ Практика художественного перевода” на 6 семестр

Название темы Вид работы Сроки сдачи
  1-модуль. 作家的本书    
刘云山 积极稳妥扎实深入推进党的建设制度改革   4.03.2014
刘奇葆 让未成年人在核心价值观的沐浴下健康成长   11.03.2014
冯骥才 说年味淡了 是因感受到旧日年俗的淡薄   17.03.2014
张炜 西双版纳笔记 27.03.2014
  2-модуль. 中国现代作家    
阿合買提·孜牙依 自传,年谱,著作 12.04.2014
李青崖 自传,年谱,著作 20.04.2014
马加 (作家) 自传,年谱,著作 28.04.2014
曲波 (作家) 自传,年谱,著作 2.05.2014

Преподаватель: Турсынали Ж.

 

 

Индивидуальный план

Студента 3 курса 310 гр. Факультет Востоковедение/ Переводческое дело

Сымжан Рысгүл Айдынқызы

По предмету “ Иностранный язык второй” на 6 семестр

Название темы Вид работы Сроки сдачи
  1-модуль. The role of art in the human life. Cinema. Literature  
To speak about the role of reading in the human life To make a project work on the following topic. Conference round table   3.03.2014
The best writers of Chinese literature Independent work of the student   17.03.2014
Cinema in Kazakhstan and abroad Make a project work on the following topic   24.03.2014
Cinema plays an important role in the life of any society Make a project work on the following topic   7.04.2014
  2-модуль. My future profession    
The importance of being a good interpreter Independent work of the student   21.04.2014
Project work “I’m a future interpreter” Project work 28.04.2014
Round table “Our profession is based on knowledge and experience” To make a project work on the following topic. Conference round table   5.05.2014
Speaking on the topic of being well educated Conference round table 19.05.2014

Преподаватель: Муханова Ш.

 

 

Индивидуальный план

Студента 3 курса 310 гр. Факультет Востоковедение/ Переводческое дело

Сымжан Рысгүл Айдынқызы

По предмету “ Перевод текстов по кредетованию” на 6 семестр

Название темы Вид работы Сроки сдачи
  1-модуль. 货款    
货款是什么? 怎么用款卡要求 4.03.2014
温馨提示,货款计算器 汽车房货计算器是什么? 11.03.2014
理财计算器 工次, 养老倮险计算器 27.03.2014
  2-модуль. 银行    
存款利率计算器 整存整取计算器 12.04.2014
世界银行货款中国结核 请问中国人尼银行 20.04.2014
病控制项目实施进展的货款卡是什么? 用的 2.05.2014

Преподаватель: Адилали Ж.

 

Индивидуальный план

Студента 3 курса 310 гр. Факультет Востоковедение/ Переводческое дело

Сымжан Рысгүл Айдынқызы

По предмету “ Теория перевода” на 6 семестр

Название темы Вид работы Сроки сдачи
  1-модуль. Сущность процесса перевода как двуязычной коммуникации
前面分析的翻译。等效翻译水平 翻译活动在现代条件下的功能 4.03.2014.
词典和参考书,以及其他辅助的翻译工作中的作用 使用计算机文字处理程序,电子词典等 18.03.2014
语法翻译问题 要求译者在翻译 25.03.2014
分析的建议。在翻译过程中设计方案的选择 翻译,翻译过程中的步骤,技术和每个阶段的工作方法的过程的特征 8.04.2014
句子的结构,在各种因素的依赖翻译 各种平移变换 15.04.2014
  2-модуль. Грамматические трансформации в процессе перевода  
翻译无源设计 使用的词汇,语法,文体转换系统作为转变源语言文本的一种手段 29.04.2014
翻译客观的动词形式(不定式,动名词),口头名词 分析原文,指出标准和非标准的翻译问题,选择如何使用,以解决这些问题 6.05.2014
句法翻译络合物 的语法形式和语法词法内容 13.05.2014
在外国和本地语言传输方式 语法结构在外国和本地语言的不匹配 20.05.2014
在翻译的过程中分工和工会的建议 翻译的分类 27.05.2014

Преподаватель: Абдуали Л.

 

Индивидуальный план

Студента 3 курса 310 гр. Факультет Востоковедение/ Переводческое дело

Сымжан Рысгүл Айдынқызы

По предмету “ Страноведение” на 6 семестр

Название темы Вид работы Сроки сдачи
  1-модуль. 中国城市    
大城市 中华人民共和国行政区人口表   4.03.2014
北京 中华人民共和国城市建制 11.03.2014
上海 人口和特大城市 17.03.2014
广州 特大城市 27.03.2014
  2-модуль. 外国的文化    
中国和英国 文化的差异 12.04.2014
沧州市的文化 节假日和婚礼 20.04.2014
乐山市 历史,地理,气候 28.04.2014

Преподаватель: Абдуали Л.

 

Индивидуальный план

Студента 3 курса 310 гр. Факультет Востоковедение/ Переводческое дело

Сымжан Рысгүл Айдынқызы





sdamzavas.net - 2020 год. Все права принадлежат их авторам! В случае нарушение авторского права, обращайтесь по форме обратной связи...